Справочная информация - Праздники |
На фото: сценка «Возвращения Вакулы» по мотивам повести «Ночь перед Рождеством» школы искусств «Ангара»
«Забирайте же с собою в путь, выходя
из мягких юношеских лет в ожесточающее
мужество все человеческие движения,
не оставляйте их на дороге,
не поднимите потом!»
Обращение Николая Гоголя к юношеству в поэме «Мертвые души»
Праздник славянской письменности и культуры на Кипре еще очень молод: ему лишь четыре года. Однако у праздника появились уже некоторые присущие лишь ему традиции. Одна из них — ежегодное проведение Дня славянской письменности и культуры в разных кипрских городах. Подготовка к празднику побуждает российских соотечественников, проживающих в разных уголках Кипра, к совместной работе. Так было во время проведения праздника в Лимассоле, Никосии и Ларнаке. В 2009 году праздник пришел на древнюю Пафосскую землю.
О ТРАДИЦИЯХ
Во время подготовки ко Дню славянской письменности и культуры было создано Русское общество Пафоса (координатор Елена Русиня). Новая организация активно включилась в работу. Была у устроителей и еще одна причина провести День славянской письменности и культуры в Пафосе. Очень хотелось поздравить Русскую школу Пафоса с 10-летним юбилеем работы, поддержать ее и выразить уважение.
Важной особенностью нашего праздника стала еще одна традиция: каждый год у мероприятия новая, общественно-значимая тема. Так повелось с 2006 года, когда праздник проводился впервые — в рамках православного фестиваля «Единство», посвященного 900-летию установления духовных связей между народами Кипра и России.
В 2007 году мы почтили память Александра Пушкина. Тема праздника — «Пушкинская весна в Никосии» — отразила его содержание. 1020-летию Крещения Руси был посвящен праздник в 2008 году, его тема «Русь и Византия» вызвала интерес в православных кругах Кипра, со специальным посланием к участникам праздника обратился предстоятель Кипрской Православной Церкви Хризостом II, архиепископ всего Кипра и Новой Юстинианы.
2009 год организацией ЮНЕСКО был объявлен годом Николая Гоголя. Естественным стало обращение организаторов праздника к творчеству великого русского писателя. В этот раз темой праздника стали слова Гоголя из «Выбранных мест из переписки с друзьями»: «Надо любить Россию».
КАК МЫ ГОТОВИЛИ ПРАЗДНИК
В начале учебного года Русский православный образовательный центр (РПОЦ) стал создавать организационный комитет праздника. В этом году в него вошли педагоги русских школ Кипра, члены общественных организаций соотечественников, деятели культуры. Оргкомитет занялся разработкой плана подготовки праздника.
Участниками праздника традиционно являются учащиеся русских школ Кипра. Это школа при посольстве России, Русская школа Пафоса, LITC, «Ученики Пифагора» и школа искусств «Ангара». Мы также приветствуем участие и других наших юных соотечественников, которые учатся в кипрских школах. Достаточно лишь своевременно подать заявку на участие в празднике. Коллективы-участники готовят выступление в соответствии с темой праздника.
В этом году оргкомитет проводил конкурс литературных работ «Мой Гоголь» и художественную выставку «Рисуем Гоголя». В День памяти святого Кирилла, создателя славянской грамоты и первого переводчика Евангелия на славянский язык, в Лимассоле прошел поэтический вечер «Вначале было Слово», который и стал началом подготовки ко Дню славянской письменности и культуры. В течение трех месяцев шла подготовка к празднику, и 23 мая он пришел в Пафос.
РЕПОРТАЖ С МЕСТА СОБЫТИЯ
Делегаты и гости праздника прибывали в зал собраний отеля «Святой Георгий» со всех уголков Кипра. Принять участие в празднике могли все желающие, к нам присоединились россияне, которые сейчас отдыхают на Кипре. Рабочая группа оргкомитета встречала прибывших, каждому вручался подарок: альбом с репродукциями византийских икон.
Зрительный зал был украшен цветами, на видном месте — иконы Спасителя, Богородицы и святых учителей славянских Кирилла и Мефодия. Перезвон колоколов храма Христа Спасителя оповестил собравшихся о начале праздника, на который прибыли посол России в Республике Кипр Вячеслав Шумский и митрополит Пафосский Георгий.
Председатель оргкомитета Валерий Зыков зажег свечу праздника, владыко благословил собравшихся. Священником пафосской епархии отцом Георгием был отслужен молебен на церковно-славянском языке. Православные песнопения были исполнены трио под руководством педагога Светланы Домбровской.
Затем слово было предоставлено ведущей праздника — православному педагогу Наталье Зыковой. Она рассказала об истории пафосской епархии, о проповеди здесь апостола Павла, миссии свв. Кирилла и Мефодия в славянских землях, о роли православия в культуре славянских народов.
ЧИТАЯ ГОГОЛЯ
Первое отделение праздника называлось «Читая Гоголя». Оно стало путешествием в мир гоголевских героев. Чтецы Елена Русиня и Элеонора Мурадова (Русское общество Пафоса) перенесли присутствующих на берега чудного Днепра, на прекрасную украинскую землю, которая подарила мировой литературе непревзойденного гения.
Трогательно прозвучали малоизвестные страницы биографии Гоголя в исполнении Юлии и Станислава Камаловых. Учащиеся школы «Ангара» творчески воссоздали на сцене атмосферу рождественских гуляний и чудес, представив на суд зрителей инсценировку по повести Гоголя «Ночь перед Рождеством» (режиссер-постановщик — Ольга Эвангелу). Владимир Коченов (LITC) выразительно прочитал фрагмент из повести Гоголя «Тарас Бульба».
А путешествие в гоголевский мир продолжалось. На сцену вышли персонажи бессмертной комедии «Ревизор». Они переживали известие, что за ревизора приняли незначительного чиновника Хлестакова. Прозвучало знаменитое «Над кем смеетесь?». Пораженные известием о приезде настоящего ревизора, гоголевские персонажи застыли в знаменитой «немой сцене». Эта постановка стала серьезным успехом драматической студии Русской школы Пафоса (режиссер-постановщик — Валентина Станого).
А на сцене уже звучали вдохновенные строки из поэмы Гоголя «Мертвые души». Они находили отклик в сердцах слушателей. «Не так ли и ты, Русь, что бойкая и необгонимая тройка несешься?» — вопрошали Мария Просина и Илья Москвитин (школа «Ученики Пифагора»). И словно бы в ответ, в вихре народной песни «Из-за леса, из-за рощи» на сцене появился фольклорный ансамбль «Росинка» (школа LITC, художественный руководитель Светлана Бабаева).
Думаем, что Николай Гоголь был бы доволен тем, что звуки прекрасной народной песни сопровождали его великие слова о России. Ведь гоголевская душа трепетала при звуках народных песен. Он как-то сказал: «Моя радость, жизнь моя — песни, как я вас люблю, звонкие, живые летописи!»
Достойным стало завершение первого отделения праздника. Ученики школы при посольстве России Николай Данилович и Елизавета Зенкович прочитали фрагмент из письма Гоголя, которое и дало название празднику: «Надо любить Россию». Затем вокальный ансамбль школы представил зрителям прекрасную песню «О России», исполненную любви и нежности к Отечеству, его драматической истории, верой в великое будущее России. В ансамбле пел и его руководитель Василий Орлин, замдиректора по воспитательной работе.
В антракте у участников праздника была возможность осмотреть выставку работ юных художников, за трапезой присутствующие могли отведать настоящих русских пирожков, испеченных с любовью членами трудового коллектива посольства России.
ОБ АТМОСФЕРЕ ПРАЗДНИКА
Об атмосфере праздника хотелось бы сказать особо. Гоголевское слово, любимые народные напевы, искрометные танцы — все это делало присутствие на празднике одухотворенным. В зале находилось более 200 участников, атмосфера была очень теплая и доверительная. Каждый выступающий был доброжелательно представлен публике, удостоился заслуженной похвалы, а после выступления председатель оргкомитета праздника каждому вручал книги Гоголя.
ОЧАГ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ В ПАФОСЕ
Во втором отделении участники праздника чествовали Русскую школу Пафоса. 10 лет назад в городе стараниями болгарской семьи Павловых при поддержке школы при посольстве России была открыта Русская школа. Ныне ее возглавляет Павел Павлов. В школе работает талантливый педколлектив.
От имени Координационного совета российских соотечественников администратор РПОЦ Валерий Зыков вручил педагогическому коллективу школы приветствие, в котором, в частности, говорится:
— Выражаем искреннюю благодарность педагогам школы за плодотворную работу, направленную на воспитание подрастающего поколения на морально-нравственных основах великой русской культуры.
Представитель Российского центра культуры Василий Ожегов вручил школе книгу «История России». Директор Русского православного образовательного центра Наталия Зыкова преподнесла школе икону святителя Николая, освященную в Киккском монастыре.
Юные артисты исполнили для юбиляров народные песни и танцы. Отметим, что среди выступающих, кроме дипломантов Дней славянской письменности и культуры, были и дебютанты — танцевальная студия «Кредо» (руководитель Светлана Матео).
В ответном слове директор школы Павел Павлов и завуч Валентина Станого поблагодарили присутствующих и организаторов праздника за высокую оценку работы и внимание. Особая благодарность была выражена администрации и педагогическому коллективу школы при посольстве России.
— Такое внимание окрыляет, — сказал г-н Павлов,— хочется работать еще более напряженно, творчески на благо нашего подрастающего поколения.
НАГРАДЫ
В заключение праздника были вручены дипломы особо отличившимся участникам творческих конкурсов: Андрею Мостовому и Никите Шляхову (за лучшие литературные работы), Елене Баллаевой и Любови Ешану (за участие в художественной выставке).
Все коллективы-участники праздника были награждены грамотами, участники концертной программы и художественной выставки получили в подарок книги Николая Гоголя. Книги великого русского писателя были подарены и школьным библиотекам.
Важной наградой стали для всех нас слова посла России в Республике Кипр Вячеслава Шумского, который сказал, что устроители праздника, юные делегаты, все участники заслужили самую высокую оценку.
— Ваша работа и есть проявление подлинной любви к России, — отметил посол.
ТОРЖЕСТВЕННОЕ ЗАКРЫТИЕ ДНЕЙ
СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ И КУЛЬТУРЫ
Председатель оргкомитета объявил присутствующим, что пятый праздник славянской письменности и культуры пройдет в 2010 году и будет посвящен 65-летию Великой Победы нашего народа в Великой Отечественной войне. Тема праздника — «Наши победы» — призвана напомнить юным россиянам о военной истории России, о доблести предков, завоевавших счастливое будущее для всех нас. Праздник пройдет в Лимассоле. На этом IV Праздник славянской письменности и культуры был завершен.
«БЛАЖЕННЫ МИЛОСТИВЫЕ»
Главным организатором Дней славянской письменности и культуры на Кипре является Русский православный образовательный центр. Мы не являемся коммерческой организацией, то есть не получаем доходов от своей деятельности. Вся наша работа осуществляется благодаря пожертвованиям отдельных лиц либо организаций.
Поэтому без помощи благотворителей провести такое мероприятие было бы для нас нереальным, несмотря на бескорыстное участие и поддержку наших многочисленных помощников. Традиционно нам помогает Кипрская Православная Церковь. Особую благодарность заслуживает помощь Духовно-культурного центра Лимассольской епархии (руководитель архимандрит Филофей).
Отрадно, что на нашу просьбу о помощи откликнулись и российские деловые круги соотечественников на Кипре, для которых, несмотря на мировой финансовый кризис, процесс воспитания и образования подрастающего поколения россиян на морально-нравственных основах православия, патриотизма, высших достижениях родной культуры и языка, остался приоритетным.
Это Промсвязьбанк (директор Максим Чадин), Русский коммерческий банк (Кирилл Зимарин), компания Lukoil Overseas (гендиректор Ольга Клаас), компания ТНК (гендиректор Всеволод Воронцов), Ассоциация российских бизнесменов на Кипре (председатель Юрий Пьяных).
Значительной была помощь посла России Вячеслава Шумского, который, несмотря на напряженный график работы, нашел время, чтобы прибыть на праздник. Мы благодарны Российскому культурному центру (директор Роман Вавилов), трудовому коллективу посольства России (председатель Сергей Терехов).
Представители перечисленных организаций вступили в Попечительский совет праздника. Хочется отметить также наших замечательных помощников — семью Ерофеевых и Бориса Курцева.
Благодаря усилиям всех перечисленных лиц и организаций стало возможным устроить детям прекрасный праздник. В эти завершающиеся пасхальные дни дети встретились с праздничной стороной православия, чтобы через гоголевское слово почувствовать себя единым целым с Отечеством, его историей и культурой, православной верой. Хочется от всего сердца воскликнуть вслед за Спасителем: «Блаженны милостивы, ибо помилованы будут».
Наша отдельная благодарность помощникам в России. В первую очередь сотрудникам книжного магазина «Библио-Глобус», которые смогли оперативно подобрать комплект подарочных книг Николая Гоголя, и прихожанам храма святого Лазаря из калужской епархии, которые взяли на себя труд доставки книг на Кипр.
Мы сердечно благодарим редакции русскоязычных СМИ Кипра, Русского православного радио за оперативное и безвозмездное освещение подготовки и проведения праздника. Наш главный информационный спонсор — еженедельник «Европа-Кипр» — на протяжении всего года печатал материалы, посвященные Николаю Гоголю, всей подготовительной работе оргкомитета.
«Кипрское ежеквартальное обозрение» (редактор Вячеслав Дробков) и журнал «Шире круг» (редактор Ирина Мучкина), издающийся в Вене, также познакомили своих читателей с тем, как праздник славянской письменности и культуры проводится на Кипре. Особая благодарность Алексею Бережкову, представителю ИТАР-ТАСС на Кипре, за внимание и интерес к нашей скромной работе. До новых встреч на празднике славянской письменности и культуры. Храни вас Господь!
Читайте: |
---|
Полезные телефоныПолиция, пожарная, скорая помощь - 112 или 199 Скорая помощь наркобольным - 1401 Центр по борьбе с семейным насилием 1440 Служба спасения на воде ... |
ДЕНЬГИ, ОБМЕН ВАЛЮТЫКипрский фунт (CYP, CP), равный 100 центам. На занятой турками территории - турецкая лира. Курс кипрского фунта в ближайшее время будет удерживаться... |
РАСПИСАНИЕ ДВИЖЕНИЯ АВТОБУСОВInter City Buses Тел. 24-643492, 24-722700 Ларнака-Лимассол Пункт отправления: Аэропорт Время отправления: 07:40, 09:40, 12:40 и 16:10 (кроме су... |
|
|
|
Кипр вай вай вайЧистый, уютный отельчик. По своей сути он гораздо ближе к скромным европейским, нежели к пафосным турецким. Море классное. До знаменитого пляжа ... |
ПРИКОЛЬНАЯ СТРАНАВпечатления в целом хорошие. Выбрали Ларнаку, так как билеты были со скидкой, а за трансфер до Пафоса или Лимассола платить не хотелось. Гостиница н... |
Зимой и летом - одним цветомОстров Афродиты в цвету круглый год Следуя доброй маркетинговой традиции, Кипрская национальная организация по туризму (СТО) пригласила в ознакомит... |
Кипр, Пафос, отель ElysiumПро Кипр рассказов достаточно много, но я не видела комментариев об отеле, в котором сама отдыхала, и готова поделиться впечатлениями. Я собирала... |
Путешествие на КипрОтдыхали с женой в начале октября, путевки брали в kuda.ru от Натали-Турс , бронировали тур задолго до поездки, месяца за полтора-два, а получили б... |
Райский уголок на КипреПосле длительной работы решил я устроить себе отдых со своей подружкой. Выбор места для отдыха оказалось задачей не простой, хотелось теплой солнечн... |